Michel
Bewertung: 1 Punkt(e)Der Original-Michel heißt eigentlich Emil, aber da dieser Name in Deutschland schon von einem andern Kinderbuchklassikerhelden besetzt ist und man wohl Angst hatte, die lieben Kleinen mit zwei verschiedenen Emils zu belasten, da wurde halt ein Michel draus, in der Übersetzung. Dabei ist der »deutsche Michel« doch auch schon eine bekannte Figur. Also, als schwedischer Emil käme ich mir, glaub ich, zu unlauteren Zwecken instrumentalisiert vor. Vielleicht.