>Info zum Stichwort Labyrinth | >diskutieren | >Permalink 
Christine schrieb am 28.3. 2019 um 23:17:11 Uhr über

Labyrinth

德瑞克·沃尔科特

Derek Walcott

爱之后的爱

这一天将要到来,
那时,你会兴高采烈
迎接自我的抵达
在自家门口,在你的镜子里
互致欢迎,相视而笑,
并且说,坐这儿,吃吧。

你将再次爱上曾是你的自我的陌生人。
给酒。给面包。将你的心
归还给它自己,给这个终身
爱你的陌生人,这个你为了别人
而忽视过的人,这个用心懂得你的人。

从书架里取下情书,
照片,绝望的笔记,
从镜中剥落你自己的形象。
坐下。享用你的人生。



Love After Love


The time will come
when, with elation
you will greet yourself arriving
at your own door, in your own mirror
and each will smile at the other's welcome,

and say, sit here. Eat.
You will love again the stranger who was your self.
Give wine. Give bread. Give back your heart
to itself, to the stranger who has loved you

all your life, whom you ignored
for another, who knows you by heart.
Take down the love letters from the bookshelf,

the photographs, the desperate notes,
peel your own image from the mirror.
Sit. Feast on your life.


   User-Bewertung: /
Jetzt bist Du gefragt! Entlade Deine Assoziationen zu »Labyrinth« in das Eingabefeld!

Dein Name:
Deine Assoziationen zu »Labyrinth«:
Hier nichts eingeben, sonst wird der Text nicht gespeichert:
Hier das stehen lassen, sonst wird der Text nicht gespeichert:
 Konfiguration | Web-Blaster | Statistik | »Labyrinth« | Hilfe | Startseite 
0.0090 (0.0060, 0.0018) sek. –– 900731750