>Info zum Stichwort Passage | >diskutieren | >Permalink |
tootsie schrieb am 25.9. 2008 um 21:08:02 Uhr überPassage |
Überraschend ist, dass französische Wörter auf -age eigentlich männlich sind: le passage - der Durchgang. Im Deutschen markiert die Endung dagegen weibliche Substantive. Warum? |
User-Bewertung: +1 |
Zeilenumbrüche macht der Assoziations-Blaster selbst, Du musst also nicht am Ende jeder Zeile Return drücken nur wenn Du einen Absatz erzeugen möchtest. |
Konfiguration | Web-Blaster | Statistik | »Passage« | Hilfe | Startseite | |
0.0039 (0.0021, 0.0005) sek. 824008028 |