Einige überdurchschnittlich positiv bewertete
Assoziationen zu »Übersetzungsfehler«
ruecker42 schrieb am 6.5. 2007 um 03:24:00 Uhr zu
Bewertung: 5 Punkt(e)
»Einen Oszillografen, der noch aus der Zeit der Vakuumschläuche stammte.«
So gelesen in »Das Kuckuksei« von Clifford Stoll vor vielen Jahren und es hat lange gedauert, bis aus dem Vakuumschlauch eine »Vacuum Tube« , eben eine Elektronenröhre wurde ... Dampfradiozeit!
das Bing! schrieb am 8.5. 2003 um 08:42:10 Uhr zu
Bewertung: 2 Punkt(e)
jehova von den hebräischen lauten jhwh, was jehawe, jehawa, jehewe, jehewa, jahewe, jahawa oder jahawe heißen könnte.
für jehowa müsste nach dem h ein waw kommen, was einen hinweis auf die vokale o oder u gibt.
ich frage mich gerade, wie überhaupt jemand auf den namen jahwe kam, im hebräischen gibt es meines wissens nach ein stummes h nur am ende eines wortes, wenn dieses mit dem vokal e oder a schließt.
humdinger schrieb am 8.5. 2003 um 11:16:49 Uhr zu
Bewertung: 5 Punkt(e)
Ohne die fehlerhaften Übersetzungen unserer Kochbücher würden wir noch heute nur Rohes zu uns nehmen und wir hätten Raubtierzähne.
Einige zufällige Stichwörter |
Zeitraum
Erstellt am 20.8. 2001 um 15:11:58 Uhr von Arno, enthält 29 Texte
Heidelberg
Erstellt am 29.9. 2001 um 19:48:35 Uhr von ich, enthält 43 Texte
verhackenporschung
Erstellt am 24.6. 2007 um 23:37:02 Uhr von chabosta kalenje, enthält 3 Texte
todesschreckensfluchtangstschock
Erstellt am 27.3. 2002 um 09:03:42 Uhr von neo, enthält 17 Texte
Ichkotzegleich
Erstellt am 26.10. 2024 um 11:48:42 Uhr von human being, enthält 3 Texte
|