Einige überdurchschnittlich positiv bewertete
Assoziationen zu »Übersetzungsfehler«
ruecker42 schrieb am 6.5. 2007 um 03:24:00 Uhr zu
Bewertung: 5 Punkt(e)
»Einen Oszillografen, der noch aus der Zeit der Vakuumschläuche stammte.«
So gelesen in »Das Kuckuksei« von Clifford Stoll vor vielen Jahren und es hat lange gedauert, bis aus dem Vakuumschlauch eine »Vacuum Tube« , eben eine Elektronenröhre wurde ... Dampfradiozeit!
humdinger schrieb am 8.5. 2003 um 11:16:49 Uhr zu
Bewertung: 5 Punkt(e)
Ohne die fehlerhaften Übersetzungen unserer Kochbücher würden wir noch heute nur Rohes zu uns nehmen und wir hätten Raubtierzähne.
das Bing! schrieb am 8.5. 2003 um 08:42:10 Uhr zu
Bewertung: 2 Punkt(e)
jehova von den hebräischen lauten jhwh, was jehawe, jehawa, jehewe, jehewa, jahewe, jahawa oder jahawe heißen könnte.
für jehowa müsste nach dem h ein waw kommen, was einen hinweis auf die vokale o oder u gibt.
ich frage mich gerade, wie überhaupt jemand auf den namen jahwe kam, im hebräischen gibt es meines wissens nach ein stummes h nur am ende eines wortes, wenn dieses mit dem vokal e oder a schließt.
| Einige zufällige Stichwörter |
DerSagenumwobeneKelchderKotze026
Erstellt am 18.8. 2002 um 23:42:57 Uhr von Paranoiisierungspartisanen go Vernetzung!, enthält 11 Texte
mussi
Erstellt am 16.8. 2000 um 19:56:38 Uhr von joa, enthält 19 Texte
flau
Erstellt am 31.10. 2003 um 22:00:16 Uhr von zengaya, enthält 4 Texte
immanent
Erstellt am 23.10. 2009 um 00:24:00 Uhr von heini, enthält 9 Texte
Weihnachtswiese
Erstellt am 27.12. 2005 um 17:21:03 Uhr von atacand, enthält 3 Texte
|