>Info zum Stichwort Kamel | >diskutieren | >Permalink 
nadelöhrer schrieb am 29.9. 2004 um 15:18:22 Uhr über

Kamel

Da blickte Jesus umher und sprach zu seinen Jüngern: Wie schwer werden die Reichen in das Reich Gottes eingehen! Die Jünger aber erstaunten über seine Worte. Da begann Jesus wiederum und sprach zu ihnen: Kinder, wie schwer ist es für die, welche ihr Vertrauen auf Reichtum setzen, in das Reich Gottes hineinzukommen! Es ist leichter, daß ein Kamel durch das Nadelöhr geht, als daß ein Reicher in das Reich Gottes hineinkommt.
Sie aber entsetzten sich sehr und sprachen untereinander: Wer kann dann überhaupt errettet werden? Jesus aber blickte sie an und sprach: Bei den Menschen ist es unmöglich, aber nicht bei Gott! Denn bei Gott sind alle Dinge möglich.


Versuche, das Bild zu entschärfen

Es gab Versuche, dem Bild die Radikalität zu nehmen, es zu entschärfen. Ich kenne zwei solcher Ansätze:

1. Es wurde vorgeschlagen, »Seil«/»Tau« statt »Kamel« zu übersetzen, weil das aramäische Wort für Kamel auch so übersetzt werden kann.
2. Ein anderer Ausleger meinte, mit »Nadelöhr« sei nicht ein buchstäbliches Nadelöhr gemeint, sondern ein enges Tor in Jerusalem.


Beurteilung dieser Ansätze

Aus verschiedenen Gründen glaube ich persönlich nicht, dass obige »Entschärfungen« richtig sind:

ad 1) Die Urtexte des Neuen Testaments sind nicht aramäisch sondern griechisch. Und die griechischen Abschriften, die uns erhalten sind, bezeugen eindeutig »Kamel«. Die Autoren der Urtexte (Matthäus, Markus und Lukas, die alle diese Aussage Jesu wiedergeben) hätten sich nach obiger Theorie beim Übersetzen geirrt. Ich halte das für sehr unplausibel. Matthäus war selbst Augen- und Ohrenzeuge der Taten und Reden Jesu, und Markus und Lukas hatten ihre Informationen von Augenzeugen, soweit sie nicht selbst dabei waren. Sie kannten die Sprache, die Kultur und Jesus besser als alle, die nach ihnen kamen. Warum sollten sie sich hier geirrt haben?

ad 2) Es gibt keine historischen Zeugnisse, dass zur Zeit Jesu eines der Jerusalemer Tore »Nadelöhr« hieß.



   User-Bewertung: -1
Versuche nicht, auf den oben stehenden Text zu antworten. Niemand kann wissen, worauf Du Dich beziehst. Schreibe lieber eine atomische Texteinheit zum Thema »Kamel«!

Dein Name:
Deine Assoziationen zu »Kamel«:
Hier nichts eingeben, sonst wird der Text nicht gespeichert:
Hier das stehen lassen, sonst wird der Text nicht gespeichert:
 Konfiguration | Web-Blaster | Statistik | »Kamel« | Hilfe | Startseite 
0.0103 (0.0059, 0.0031) sek. –– 987561268