Anzahl Assoziationen zu diesem Stichwort (einige Beispiele folgen unten) 27, davon 26 (96,30%) mit einer Bewertung über dem eingestellten Schwellwert (-3) und 12 positiv bewertete (44,44%)
Durchschnittliche Textlänge 362 Zeichen
Durchschnittliche Bewertung 0,741 Punkte, 9 Texte unbewertet.
Siehe auch:
positiv bewertete Texte
Der erste Text am 24.5. 2002 um 04:46:42 Uhr schrieb
elfboi über Guantanamera
Der neuste Text am 28.10. 2024 um 17:32:08 Uhr schrieb
Arbeitskreis Tortur über Guantanamera
Einige noch nie bewertete Texte
(insgesamt: 9)

am 28.10. 2024 um 16:38:32 Uhr schrieb
Bettina Beispiel über Guantanamera

am 1.7. 2002 um 10:35:29 Uhr schrieb
das Bing! über Guantanamera

am 30.6. 2021 um 02:27:52 Uhr schrieb
Christine über Guantanamera

Einige überdurchschnittlich positiv bewertete

Assoziationen zu »Guantanamera«

TheGoodTheBadAndTheUgly schrieb am 24.5. 2002 um 08:58:19 Uhr zu

Guantanamera

Bewertung: 5 Punkt(e)

Erinnert mich irgendwie an eine alte, abgeschrappte Gitarre,
mit nur noch drei Saiten (eine davon MEHRFACH geknotet),
dahinter ein seit einigen Tagen unrasierter kleiner Typ mit frechem Grinsen und traurigen Augen,
im Schatten eines überriesengroßen Sombreros,
mit einer Tequillaflasche im zerfetzten Poncho,
ohne Schuhe und zwei zerfransten Röhren an den Beinen,
die von einer Schnur über der Hüfte gehalten werden
mit KOHLRABENSCHWARZEN Zehen- und Fingernägeln,
bräunlichengelben Zähnen (Reste und Fragmente)
dunklen Füßen und kleinen krummen Händen
die über diese drei Saiten fliegen.
Und dazu eine Stimme die Raben erblassen lassen würde.
Na denn Proast, Alain.

bonsaiboy schrieb am 26.3. 2009 um 14:35:00 Uhr zu

Guantanamera

Bewertung: 1 Punkt(e)

Guantanameraist ein recht melancholisches Lied aus Kuba.
Anfang der 60er Jahre wurde es zu einem Lied der amerikanischen Gerwerkschaften.

Sein Kehrreim
Guantanamera, guajira Guantanamera
bedeutetGuajira aus Guantanamo“ (Guajira ist ein Kubanischer Tanz)
oder auchweiße Bäuerin aus Guantanamo

Yo soy un hombre sincero, de donde crece la palma.
Y antes de morirme quiero echar mis versos del alma.

Ich bin ein aufrichtiger Mensch von dort, wo die Palme wächst.
Und bevor ich sterbe, möchte ich mir meine Verse von der Seele singen.

Mi verso es de un verde claro y de un carmín encendido.
Mi verso es un ciervo derido que busca en el monte amparo.

Mein Vers ist von hellem Grün und von feurigem Karmin(rot).
Mein Vers ist ein verwundeter Hirsch der in den Bergen Schutz sucht.

Cultivo una rosa blanca, en julio como en enero,
Para el amigo sincero que me da su mano franca.

Ich züchte eine weiße Rose, im Juli wie im Januar,
für den aufrichtigen Freund der mir seine offene Hand reicht.

Con los pobres de la tierra quiero yo mi suerte echar.
El arroyo de la sierra me complace más que el mar.

Mit den Ärmsten der Erde will (auch) ich mein Schicksal abwenden.
Der Bach im Gebirge gefällt mir besser als das Meer.

elfboi schrieb am 24.5. 2002 um 06:13:08 Uhr zu

Guantanamera

Bewertung: 3 Punkt(e)

Guantanamera

Introducción:

(Estribillo):
Guantanamera, guajira guantanamera
Guantanamera, guajira guantanamera

Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma

Estribillo

Mi verso es de un verde claro
Y de un jazmín encendido
Mi verso es de un verde claro
Y de un jazmín encendido
Mi verso es un ciervo herido
Que busca en el monte amparo

Estribillo
Música
Estribillo

Por los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
Por los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
El arrullo de la tierra
Me complace más que el mar

Estribillo (sólo con bajos) Estribillo Estribillo

Suse schrieb am 24.5. 2002 um 10:26:51 Uhr zu

Guantanamera

Bewertung: 2 Punkt(e)

Dieses Wort schleudert mich augenblicklich in das Spanische Restaurante an der Ecke. Fleischspieße, Gambas vom Grill, Oliven und Aioli, Holztische und viel Rauch in der Luft und dann jedesmal die Südamerikaner (Inkas?) die mit sehr viel Gefühl Guantanamera singen bevor sie Geld einsammeln. Sie sagen : »Die Deutschen mögne das

Einige zufällige Stichwörter

Begraben
Erstellt am 10.2. 2003 um 03:23:32 Uhr von Der lustige Alki, enthält 21 Texte

Anliegen
Erstellt am 3.4. 2003 um 00:33:11 Uhr von Calista Caelestis Caligari, enthält 16 Texte

gordisch
Erstellt am 8.3. 2007 um 11:58:04 Uhr von humdinger, enthält 7 Texte

Bau
Erstellt am 25.5. 2002 um 00:40:23 Uhr von Das Gift, enthält 14 Texte

Wanderer
Erstellt am 26.3. 2007 um 22:11:59 Uhr von mcnep, enthält 14 Texte


Der Assoziations-Blaster ist ein Projekt vom Assoziations-Blaster-Team (Alvar C.H. Freude und Dragan Espenschied) | 0,0269 Sek.