Anzahl Assoziationen zu diesem Stichwort (einige Beispiele folgen unten) 152, davon 144 (94,74%) mit einer Bewertung über dem eingestellten Schwellwert (-3) und 56 positiv bewertete (36,84%)
Durchschnittliche Textlänge 168 Zeichen
Durchschnittliche Bewertung 0,184 Punkte, 52 Texte unbewertet.
Siehe auch:
positiv bewertete Texte
Der erste Text am 12.1. 1999 um 22:40:15 Uhr schrieb
Culluket über Englisch
Der neuste Text am 12.12. 2023 um 19:33:34 Uhr schrieb
schmidt über Englisch
Einige noch nie bewertete Texte
(insgesamt: 52)

am 25.6. 2009 um 17:21:11 Uhr schrieb
zirbelprinz über Englisch

am 2.12. 2004 um 16:05:46 Uhr schrieb
Fusselmutz über Englisch

am 12.11. 2011 um 17:34:15 Uhr schrieb
Adet über Englisch

Einige überdurchschnittlich positiv bewertete

Assoziationen zu »Englisch«

Lumpi schrieb am 16.8. 2000 um 14:59:41 Uhr zu

Englisch

Bewertung: 3 Punkt(e)

Alle sagen immer, sie könnten gut Englisch. Wenn sie dann mit einem Engländer reden, verstehen sie kein Wort. Oder wenn sie was auf Englisch sagen, versteht es auch keiner.

Christine, die Papugei schrieb am 5.12. 2023 um 20:52:29 Uhr zu

Englisch

Bewertung: 4 Punkt(e)

Kann ich nicht. Rüdi auch nicht. Aber Fettecke und Putin haben studiert, die können Englisch.

mmmmmiri schrieb am 20.7. 2000 um 21:00:36 Uhr zu

Englisch

Bewertung: 5 Punkt(e)

Das Wort »fish« könnte auch »ghoti« geschrieben werden:
»gh« wie in »enough«
»o« wie in »women«
»ti« wie in »nation«

Dragan schrieb am 16.1. 1999 um 14:21:25 Uhr zu

Englisch

Bewertung: 3 Punkt(e)

Kommunikation unter schwierigsten Bedingungen bedeutet, sich in einem überfüllten Klub, in dem laute Elektro-Musik läuft, ein wenig angetrunken mit britischen Musikern zu unerhalten, die aufgrund ihrer Zugehörigkeit zu einer untergrundigen Szene auch kein Englisch können.

Dragan schrieb am 13.1. 1999 um 02:54:21 Uhr zu

Englisch

Bewertung: 2 Punkt(e)

Japanisches Englisch ist das beste. Japanische Videospiele präsentieren einem zuweilen Texte wie »PLEASE ENTRY YOUR NAME« oder »GET IT MORE« oder »THE WARRIORS DO LEAVING TO A WORLD PLANET OF PEACE« ...

Dragan schrieb am 2.2. 1999 um 17:21:12 Uhr zu

Englisch

Bewertung: 5 Punkt(e)

Sobald ein Film irgendwo auf Englisch, also »im Original« gezeigt wird, stehen sogleich ein paar Leute bereit und verkünden, daß der Film auf Englisch ja mindestens doppelt so gut sei wie synchronisiert.

Kein Wunder, beim Angucken haben die Leute ein besseres Gefühl. Denn wenn jemand auf Englisch einen Witz macht, müssen sie nachdenken und den Witz ins Deutsche übersetzen. Haben sie den Witz kapiert, können sie sich natürlich doppelt freuen und doppelt so laut lachen. Denn sie können stolz auf sich sein, haben sie doch einen fremdländischen Witz kapiert. Und das tun ja nur die Schlausten unter uns.

Bettina Beispiel schrieb am 10.7. 2003 um 08:24:12 Uhr zu

Englisch

Bewertung: 2 Punkt(e)

du verdammter englischer 'uren sohn isch scheiße eine große 'aufen auh deine runde tafel

Einige zufällige Stichwörter

Vielfliegerpunktesammelarschgesichter
Erstellt am 13.1. 2001 um 21:05:31 Uhr von MCnep, enthält 19 Texte

Lebensweisheiten
Erstellt am 24.5. 2004 um 13:17:00 Uhr von Wenkmann, enthält 9 Texte

xenophobie
Erstellt am 4.1. 2001 um 01:03:22 Uhr von ice oscilator, enthält 44 Texte

Opfername
Erstellt am 31.3. 2008 um 15:49:37 Uhr von mcnep, enthält 8 Texte

Unterkieferdisco
Erstellt am 23.11. 2001 um 12:36:38 Uhr von EE Gabriel, enthält 27 Texte


Der Assoziations-Blaster ist ein Projekt vom Assoziations-Blaster-Team (Alvar C.H. Freude und Dragan Espenschied) | 0,1105 Sek.