Anzahl Assoziationen zu diesem Stichwort (einige Beispiele folgen unten) 34, davon 33 (97,06%) mit einer Bewertung über dem eingestellten Schwellwert (-3) und 16 positiv bewertete (47,06%)
Durchschnittliche Textlänge 416 Zeichen
Durchschnittliche Bewertung 0,971 Punkte, 8 Texte unbewertet.
Siehe auch:
positiv bewertete Texte
Der erste Text am 15.2. 2001 um 18:06:24 Uhr schrieb
NetZwerg über Denglisch
Der neuste Text am 22.11. 2012 um 20:14:53 Uhr schrieb
Ich hasse Denglisch! über Denglisch
Einige noch nie bewertete Texte
(insgesamt: 8)

am 20.3. 2007 um 22:04:34 Uhr schrieb
Misanthrop über Denglisch

am 23.3. 2008 um 20:29:08 Uhr schrieb
tootsie über Denglisch

am 5.3. 2004 um 18:52:47 Uhr schrieb
Voyager über Denglisch

Einige überdurchschnittlich positiv bewertete

Assoziationen zu »Denglisch«

pars schrieb am 21.11. 2001 um 19:46:24 Uhr zu

Denglisch

Bewertung: 9 Punkt(e)

Nachdem ich mich aus dem chat ausgeloggt hatte, habe ich den Tower ausgeswitched und dabei beinah mein keyboard gekillt.
Shit, dann erst mal nen coolen Joint gebaut, der hat vielleicht getörnt, kam voll easy. Dann hat das handy geklingelt, war leider off, habe dann die mailbox abgehört. Hatte keine power um ne sms zu draften. Bin dann los, um mir ein paar Chips und ein Sixpack von der der Tanke zu ordern. Habe nix gecheckt so stoned wie ich war, und habe mein money vergesssen.
Der Tankwart hat sich dann als Lesbe geoutet und mich zu ner Gay-Party eingeladen, so mit table-dancing in so einem Swinger-Club.
Is nicht meine location, sag ich. Er sacht: C'mon guy, ich bin da zur Zeit der resident dj. Is echt smooth.
Habe einen time-out genommen. War voll der fake der Typ. Bin zurück zu meiner Bude, war wie ne chill-out-zone für mich.
War nicht ein piece im Kühlschrank, nicht mal ein paar Softdrinks, keine Coke, gar nix.
Habe mir ne Camel-light ins Gesicht gesteckt und ne Runde Speed-Metal gehört, was für eine Fuck!

Don't imitate, innovate!

Der Firlefranz schrieb am 22.2. 2001 um 19:37:55 Uhr zu

Denglisch

Bewertung: 6 Punkt(e)

Wenn Fernsehwerbung gut gemacht ist, dann schaue ich sie mir gerne an. Aber was da momentan über den Bildschirm flimmert, zieht mir ja fast die Schuhe aus.

Mein Spitzenreiter für das schlimmste Denglisch ist ein namenhafter Hersteller für Knabbereien:

»Wer soviel power hat, will mehr als snacken! NicNacs - the double-crunch-peanuts

Alles klar?... Na dann »The Future. Together. Now.«

Gaddhafi schrieb am 6.10. 2001 um 04:10:12 Uhr zu

Denglisch

Bewertung: 3 Punkt(e)

Das französische Gegenstück ist das »franglais«, was irgendwie ein schöneres Wort ist. Das Problem einer jeden Sprache ist aber weniger die Vermischung mit anderen, als vielmehr das Ausdrucksvernögen ihrer geborenen Sprecher. Trotz meines Pessimismus glaube ich jedoch nicht, daß es jemals goldene Zeitalter, in denen alle Menschen wie Goethe oder Shakespeare sprachen, gab.

elfboi schrieb am 12.9. 2002 um 23:39:25 Uhr zu

Denglisch

Bewertung: 1 Punkt(e)

Ach, Denglisch ist auch nur so eine Mode. Bevor Wörter aus der englischen Sprache in Mode kamen (was übrigens noch vor dem 2. WK begann), war französisch en vogue, und das seit dem späten 18. Jahrhundert (also etwa seit der Französischen Revolution). Die deutsche Sprache hat auch das überlebt, und viele französische Fremdwörter haben sich fast völlig verloren. Sowas gibt sich wieder.
Im schlimmsten Falle wird das Englische so bestimmend wie das Latein zur Zeit der Römer, aber genau wie bei Latein, das später in die romanischen Sprachen zerfiel, kann man auch schon heute beobachten, wie das Englische in verschiedene Formen zerfällt, die kaum noch Gemeinsamkeiten haben...

Einige zufällige Stichwörter

shelter
Erstellt am 3.6. 2004 um 18:56:14 Uhr von Annunziata, enthält 6 Texte

Sonnenwindharfe
Erstellt am 16.1. 2002 um 09:22:09 Uhr von neo fausuto/PIA, enthält 10 Texte

GeschichtenzumNachdenken
Erstellt am 29.12. 2006 um 21:28:17 Uhr von Marina, enthält 11 Texte

extrahieren
Erstellt am 24.8. 2004 um 23:11:31 Uhr von Rufus, enthält 4 Texte

Sackschlucken
Erstellt am 21.2. 2006 um 16:28:06 Uhr von Susanne von der Lippe, enthält 3 Texte


Der Assoziations-Blaster ist ein Projekt vom Assoziations-Blaster-Team (Alvar C.H. Freude und Dragan Espenschied) | 0,1337 Sek.