Einige überdurchschnittlich positiv bewertete
Assoziationen zu »Gender«
Nils the Dark Elf schrieb am 26.6. 2001 um 23:14:12 Uhr zu
Bewertung: 6 Punkt(e)
Der Konstruktivismus besagt, daß wir keine Aussagen darüber machen können, ob es wirklich eine objektive Realität gibt, weil die einzige Realität, die ein Mensch erfahren kann, diejenige ist, die er sich selbst in seinem Bewußtsein konstruiert. Die »objektive Realität« ist auch nicht objektiv, sondern eine kollektive Konstruktion, ein soziales Realitätskonstrukt, daß es den Menschen ermöglicht, miteinander zu kommunizieren...
Geschlechterrollen sind ein Teil des sozialen Realitätskonstruktes. Sie beruhen nicht auf der fundamentalen physischen Ebene menschlichen Lebens (sonst hätten alle menschlichen Gesellschaften die gleichen Geschlechterrollen, weil diese ein Teil jeder einzelnen persönlichen Realität wären), sondern sind nur eine über Jahrhunderte gewachsene soziale Konstruktion. Sie können auch dekonstruiert werden.
Nils the Dark Elf schrieb am 24.9. 2001 um 16:09:31 Uhr zu
Bewertung: 9 Punkt(e)
Wenn so etwas wie »Gender« überhaupt auf mich zu beziehen ist, dann will ich bitteschön ein Geschlecht ganz für mich alleine.
Mehrdad schrieb am 17.4. 2019 um 22:57:19 Uhr zu
Bewertung: 2 Punkt(e)
Geschlechtslosigkeit im Persischen
All diese Debatten und Querelen sind der persischen Sprache fremd, obzwar sie als indogermanische Sprache mit der deutschen Sprache verwandt ist und die altpersische Sprache kongruent die drei grammatischen Geschlechter Maskulinum, Femininum und Neutrum hatte - die allerdings im Laufe der Evolution bereits um 300 v. Chr. verschwanden.
Das heutige Persisch kennt infolgedessen weder den bestimmten Artikel (der/die/das/den/dem/des) noch irgendein grammatisches Geschlecht, womit Nomen mit Artikeln (»das Auto«/»die Sonne«/»der Mond«) oder Adjektive (schöne/-r/-s) geschlechtlich markiert werden könnten. Das heißt, ebenfalls sind sämtliche Variation der Pronomen, wie er, sie, es, sein, ihr, diese, dieser, dieses, diejenigen, derjenigen, dasjenige, welche, welcher, welches, wen, wem, wessen etc. pp. geschlechtsneutral. Anders als im Falle des in den Gender-Sprachkreisen hochgefeierten Finnischen sind im Persischen sogar keine Geschlechtsendungen von Subjektiven vorgegeben, die Leser, Kollegen oder Freunde in männlich oder weiblich unterscheiden!
Dieser Umstand macht es gerade für Deutsch-Iraner und -Iranerinnen sehr attraktiv, im Gespräch mit Gleichsprachigen auf Persisch zu kommunizieren, wenn es zum Beispiel darum geht, zu erzählen, dass man mit einem »geschlechtsneutralen« Mitarbeiter oder Freund unterwegs war und somit das Geschlecht offen lassen möchte. An diesem Beispiel ist gut sichtbar, wie spielerisch das alltägliche Sprachhandeln ohne geschlechtsspezifische Suffixe gestaltet werden kann.
Insgesamt ist zu konstatieren, dass im Persischen schon längst die Gleichstellung der binären Geschlechter vollzogen wurde und es sich auch aufgrund dessen um eine erkennbar leicht erlernbare Sprache handelt.
bonsaigirl schrieb am 18.7. 2009 um 19:47:54 Uhr zu
Bewertung: 2 Punkt(e)
Ein Gender Changer ist kein richtiger Geschlechtsumwandler sondern ein Adapterstecker. Er wandelt Buchsen (Weibchen) in Stecker (Männchen) oder umgekehrt.
| Einige zufällige Stichwörter |
DerSagenumwobeneKelchDerKotze00100
Erstellt am 2.7. 2008 um 22:04:23 Uhr von BlasterUSER, enthält 21 Texte
Erniebert
Erstellt am 22.10. 1999 um 23:13:03 Uhr von Liamara, enthält 22 Texte
wagenheber
Erstellt am 18.10. 2001 um 20:43:21 Uhr von pars, enthält 10 Texte
Arlene
Erstellt am 20.1. 2005 um 21:16:38 Uhr von mcnep, enthält 8 Texte
asimilowscheKetten
Erstellt am 30.7. 2022 um 14:45:47 Uhr von schmidt, enthält 1 Texte
|