Anzahl Assoziationen zu diesem Stichwort (einige Beispiele folgen unten) 38, davon 38 (100,00%) mit einer Bewertung über dem eingestellten Schwellwert (-3) und 12 positiv bewertete (31,58%)
Durchschnittliche Textlänge 405 Zeichen
Durchschnittliche Bewertung 0,658 Punkte, 18 Texte unbewertet.
Siehe auch:
positiv bewertete Texte
Der erste Text am 28.1. 2002 um 12:12:08 Uhr schrieb
FlipFIP über Übersetzung
Der neuste Text am 25.9. 2020 um 23:31:51 Uhr schrieb
Markus über Übersetzung
Einige noch nie bewertete Texte
(insgesamt: 18)

am 3.1. 2007 um 23:18:44 Uhr schrieb
tootsie über Übersetzung

am 30.8. 2003 um 02:18:40 Uhr schrieb
Angerona Cerulean über Übersetzung

am 28.1. 2019 um 17:34:01 Uhr schrieb
LiegendeAcht über Übersetzung

Einige überdurchschnittlich positiv bewertete

Assoziationen zu »Übersetzung«

Markus schrieb am 28.1. 2019 um 17:09:53 Uhr zu

Übersetzung

Bewertung: 4 Punkt(e)

ENGLISCH LERNEN MIT CINDY 😀 :
Nachfolgend (als erste Sprach-Übung) eine Übersetzung von Cindys aktuellem englischen Blaster-Text ins Deutsche. Ihren englischen Originaltext findet ihr unten (oder auch auf der englischen Blaster-Seite).
(The following is a translation of Cindy's recent English blaster text into German. You will find her original in English below.)

DEUTSCHE ÜBERSETZUNG:
am 28. Januar 2019, 00:37:50, schrieb Cindy folgendes:

Es gibt Formen der Bestrafung, die möglicherweise nicht geeignet sind, um die gewünschten Ergebnisse zu erzielen. Aber die körperliche Züchtigung ist eine ernst zu nehmende Erfolgsgeschichte. Es ist eine unveränderliche und nachgewiesene Tatsache, dass Männer, die als Jungen oft und heftig geschlagen wurden, nicht nur zuverlässiger und wohlhabender sind, sondern auch viel attraktiver als Männer, die niemals die überzeugende Kraft eines sengenden Rohrstocks auf ihrem blanken Hintern fühlten oder die unerträglichen Schmerzen spürten, die ein kräftig durchgezogener Ledergürtel auf dem nackten Arsch eines Jungendlichen zu erzeugen vermag.

ENGLISH ORIGINAL:
on Jan 28th 2019, 00:37:50, Cindy wrote the following:

There are forms of punishment, that may not be appropriate to deliver the desired results. But corporal punishment is a no nonsense success story. Its an unalterable and proven fact, that men who were often and heavily beaten as boys, are not only more reliable and prosperous, but also much more attractive then men, who never felt the convincing force of a stinging cane on their bare buttocks or the unbearable pain, that a thoroughly swung leather belt can create on a youngsters naked ass.
_____

FlipFIP schrieb am 28.1. 2002 um 12:12:08 Uhr zu

Übersetzung

Bewertung: 5 Punkt(e)

Neulich sollte ich einem Kollegen, der in der Nähe von Dormagen lebt, bei seiner Facharbeit helfen.

Diese war auf Englisch zu verfassen.

Mir würde soetwas leichtfallen, sollte ich mit einer solchen Aufgabe konfrontiert werden. Dies war wohl der Grund für die in meine Richtung ausgesprochene Bitte, zu ihm zu eilen und mich in Translatorroid zu verwandeln.

Ich fuhr also in Langenfeld los und näherte mich Dormagen, vergaß aber, daß der uns trennende Rhein Hochwasser führte und somit keine Autofähre fuhr.

Somit wurde es nichts mit der ÜBERSETZUNG.

dorin schrieb am 4.8. 2002 um 16:04:47 Uhr zu

Übersetzung

Bewertung: 6 Punkt(e)

übersetzungen sind wie frauen:
die schönen sind nicht treu und die treuen sind nicht schön.

-- george bernard shaw

mcnep feat. Google schrieb am 7.10. 2004 um 02:45:28 Uhr zu

Übersetzung

Bewertung: 3 Punkt(e)

und es gab einen Geruch der Minze unter den Zeltklappen

besonders nach dem Regen

und ein weißes Rind auf der Straße in Richtung zu Pisa.

Einige zufällige Stichwörter

Bettlizenz
Erstellt am 5.5. 2006 um 23:49:08 Uhr von wauz, enthält 8 Texte

Drogerie
Erstellt am 30.8. 2002 um 21:02:27 Uhr von Ugullugu, enthält 12 Texte

Rundgelutscht
Erstellt am 28.6. 2009 um 12:43:35 Uhr von Pferdschaf, enthält 5 Texte

aberwitzig
Erstellt am 13.6. 2014 um 21:12:44 Uhr von Iris Radisch, enthält 2 Texte


Der Assoziations-Blaster ist ein Projekt vom Assoziations-Blaster-Team (Alvar C.H. Freude und Dragan Espenschied) | 0,0327 Sek.