Einige überdurchschnittlich positiv bewertete
Assoziationen zu »Rose«
Gijsbert schrieb am 9.12. 2000 um 02:24:12 Uhr zu
Bewertung: 7 Punkt(e)
Der Kohlkopf stand neben dem Rosenstock
und schaute verliebt wie ein Ziegenbock
tagtäglich der Rose blühende Pracht.
Und eines Tages, das heißt bei der Nacht,
da hielt der Kohlkopf es nicht mehr aus,
es musste aus seinem Kohlherzen heraus,
er kniete nieder, er seufzte, er schwur:
„Ich liebe dich, Rose! – Dich liebe ich nur!“
...und hat, wie das so zu gesehen pflegt,
der Rose sein Kohlherz zu Füßen gelegt.
Und die Rose? –
Im Dunkeln hat’s niemand gesehn,
was weiter zwischen den beiden geschehn...
Im nächsten Jahr... was war das wohl?...
Stand neben der Rose... Rosenkohl
Bonza schrieb am 17.4. 2012 um 14:20:59 Uhr zu
Bewertung: 1 Punkt(e)
ehrt die Rose!
____█████____████
___████__████_███
__███____████__███
__███_███___██__██
__███__███████___███
___███_████████_████
███_██_███████__████
_███_____████__████
__██████_____█████
___███████__█████
______████ _██
______________██
_______________█
_████_________█
__█████_______█
___████________█
____█████______█
_________█______█
_____███_█_█__█
____█████__█_█
___██████___█_____█████
____████____█___███_█████
_____██____█__██____██████
______█___█_██_______████
_________███__________██
_________██____________█
_________█
________█
________█
_______█
______█
Yasemin Panamuk schrieb am 8.3. 2008 um 21:45:55 Uhr zu
Bewertung: 1 Punkt(e)
Cemal Tarik Sedde's Rose
Zum Stichwort »Rose« fällt mir ein in der Türkei ganz berühmtes Gedicht von unserem berühmten Volksschriftsteller Cemal Tarik Sedde ein, Es heißt ganz einfach »Gül«, das heißt auf deutsch: »Rose«. Ich versuch eine Übersetzung:
Rose
An dem Wege wundersam
Ich zu einer Rose kam.
Sie blühte, sie keimte,
sie war voller Leben.
Mit ihren eigenen Dornen
erstach sie sich selbst
am sonnigsten Tag,
doch niemand darüber zu reden vermag.
Ich glaube, ich liebe, ich hoffe,
die Rose, sie blühte bei Hofe,
das Haus ist zu Ende
die Liebe auch!
Doch meine Liebe blüht,
blüht wie ein Rosenstrauch!
Da trat ein Elephant in die Tür
und bracht eine weitere Rose mir.
Ich hoffe das Gedicht hat euch gefallen. Cemal Tarik Sedde ist übrigens der einzige rein surrealistische Dichter aus den dreißiger Jahren vergangenen Jahrhunderts, den wir in der Türkei hatten.
| Einige zufällige Stichwörter |
IchSteckMirOftMalMeinenFingerInDenArschHinein
Erstellt am 26.2. 2003 um 23:15:48 Uhr von Ernährungswissenschaftler, enthält 21 Texte
platonisch
Erstellt am 12.6. 2001 um 02:26:55 Uhr von doof aber glücklich, enthält 33 Texte
Drogerie
Erstellt am 30.8. 2002 um 21:02:27 Uhr von Ugullugu, enthält 12 Texte
Bartwuchs
Erstellt am 10.9. 2007 um 08:50:55 Uhr von Kassler mit Kraut, enthält 8 Texte
Neujahrsvorsätze
Erstellt am 11.11. 2006 um 09:25:40 Uhr von palim palim, enthält 4 Texte
|